Saltar a contenido

7. Modificadores

Un modificador es una palabra que agrega una calidad o descripción particular, por ejemplo bueno, malo, grande, o rápido, a una otra palabra. En Pandunia, solo hay un clase de modificadores. Las misma palabra puede modificar sustantivos y verbos, mientras en español solo adjetivos pueden modificar sustantivos y solo adverbos pueden modificar verbos. Por ejemplo, la palabra rapid («rápido» o «rápidamente») modifica un sustantivo en la oración A y un verbo en la oración B.

A. da es un rapid karo. – Eso es un carro rápido.
B. tu rapid li loga. – Usted habla rápido.

Modificar sustantivos

En Pandunia, adjetivos son modificadores que preceden el sustantivo que modifican.

un nove karo – un carro nuevo
un rapid karo – un carro rápido
meni dai meza – mesas grandes
meni gau meza – mesas altas
un gud jen – una persona buena

Adjetivos en Pandunia siempre tienen la misma forma, a diferencia de español, en que adjetivos cambian para acordar con el sustantivo que modifican.

un gud man – un hombre bueno
un gud fem – una mujer buena
meni gud man – hombres buenos
meni gud fem – mujeres buenas

Dos o más modificadores pueden modifican el mismo sustantivo.

un let nove karo – un carro nuevo pequeño

Modificar verbos

En Pandunia, adverbos son modificadores que preceden el verbo que modifican.

tu rapid loga. – Usted hablas rápido.
di jen gud kitab. – Ellas escriben bien.

Es común poner la partícula de modificación li entre el modificador y el verbo. Hace la estructura del frase verbal más claro.

tu mei li kitab. – Tú escribes hermoso.
di rapid li marche. – Ellos caminan rápido.

Modificar otros modificadores

La partícula li también se usa cuando un modificador modifica un otro.

un suprende li gud buk – un sorprendentemente buen libro
bala li lovente jen – personas firmemente amorosas

Palabras de grado

Palabras de grado nos dicen sobre la intensidad de algo.

vere – muy
bas – bastante
mor – más
les – menos

Palabras de grado preceden la palabra que modifican.

un dai man – un hombre grande
un vere dai man – un hombre muy grande
un mor dai man – un hombre más grande

Una palabra de grado junta con un modificador crea un adverbo compuesto que puede modificar un verbo o una oración. El adverbo compuesto se pone inmediatamente antes del verbo que modifica.

vere muche – muchísimo mi vere muche van loga. – Tengo muchas ganas de hablar.
mi van vere muche loga. – Quiero hablar muchísimo.

En adición es posible poner el adverbo compuesto en el fin de la oración, y entonces modifica la oración en conjunto. El significado es la misma como cuando el adverbo compuesto modifica el verbo principal.

mi van loga vere muche. – Muchísimo quiero hablar.
sual tu sona bas gud? – ¿Sonaste bastante bien?

Adverbos de comparación

Adjetivos pueden compararse con los adverbos de comparación.

  • mor (más) indica superioridad sobre otra cosa
  • mor... dan hol (mayor) indica superioridad sobre un grupo entero
  • les (menos) indica inferioridad a otra cosa
  • les... dan hol (menor) indica inferioridad a un grupo entero
  • sim (igual, tan o equivamente) indica igualdad

La partícula dan (que) relaciona los adverbos de comparación al objeto de comparación.

aple es mor gud dan aranja. = Las manzanas son mejores (más buenas) que las naranjas.
aranja es les gud dan aple. = Las naranjas son peores (menos buenas) que las manzanas.
tu loga sim gud dan mi. = Hablas tan bien como yo.