Le contraire (de)

Fan est un mot qui inverse la signification du terme qu'il précède

fan bon - pas bien (mauvais)
fan mol - pas doux (dur)
fan suk - ne pas aimer

L'utilisation de fan demeure correct même s'il existe déjà un mot qui signifie le contraire de quelque chose.

long - long duan - court
fan long - pas long (court)
fan duan - pas court (long)

Les corrélatifs

Les corrélatifs sont des mots utilisés pour poser des questions qui requièrent des réponses spécifiques -- Les "qui, quoi, quand, où, comment" d'une langue et des réponses telles que ("là, ici, partout, nulle part, quelque part"). -- Don Harlow

En Pandunia, les "corrélatifs" sont construits à partir de mots séparés de manière logique. Chaque "corrélatif" se compose d'un déterminant et d'un nom.

Les déterminants sont des mots indépendants. Fondamentalement, il s'agit d'une classe ouverte de mots, il est donc possible d'utiliser d'autres mots pour créer de nouveaux "corrélatifs". Quoi qu'il en soit, les déterminants les plus fréquents sont énumérés ci-dessous.

ke - quoi ? qui ?
sa - ceci, cela
yo - un peu
mei - tout, chaque
nul - aucun

Les noms de catégorie de base sont :

ren - personne
xe - chose
yang - genre, type
lok - lieu, endroit
sat - temps, moment

Ces déterminants et noms de catégorie peuvent être combinés dans ce tableau de corrélatifs.

Question Pointer Indefinite Universal Negative
Personne ke ren
(qui)
sa ren
(cette personne)
yo ren
(quelqu'un)
mei ren
(tout le monde)
nul ren
(personne)
Chose ke xe
(quoi)
sa xe
(cette chose)
yo xe
(une chose)
mei xe
(tout)
nul xe
(rien)
Genre ke yang
(quel genre)
sa yang
(ce genre)
yo yang
(un genre)
mei yang
(tous les genres)
nul yang
(aucun genre)
Lieu ke lok
(où)
sa lok
(là)
yo lok
(quelque part)
mei lok
(partout)
nul lok
(nulle part)
Temps ke sat
(quand)
sa sat
(cette fois)
yo sat
(quelque-fois)
mei sat
(tout le temps)
nul sat
(jamais)

Pays, peuples et langues

Le Pandunia utilise les noms que les gens utilisent pour se référer à eux-mêmes ou à leur pays. Parfois, ils sont très différents des noms que d'autres personnes (étrangères) utilisent. L'orthographe est toujours adaptée au Pandunia.

britan - Grande-Bretagne
espanya - Espagne (España)
barat - Inde (Bharat)
rusia - Russie (Rossiya) nipon - Japon (Nippon)
jungo - Chine (Zhōngguǒ)
misri - Egypte (Misr)
naija - Nigéria (Naijiria, Naija)

Le nom du pays peut être différent du nom des peuples ou des groupes ethniques qui l'habitent.

  • britan - Grande-Bretagne
    • englix - Anglais
    • skot - Écossais
    • kemri - Gallois (Cymru)
  • rusia - Russie
    • rus - Russes
    • tatar - Tatars
    • baxkor - Bachkirs

Le mot pour les habitants d'un pays est le nom du pays + ren (personne).

britan ren - un Britannique
espanya ren - un Espagnol
barat ren - un Indien

Le nom d'une langue est le nom du groupe ethnique + bax (langue).

englix baxa - l'anglais (langue)
kemri baxa - le gallois (langue)
rus baxa - le russe (langue)

Types de personnes

Guru désigne un maître ou un expert dans un domaine.

darsa guru - professeur (maître d'apprentissage)
din guru - prêtre (maître religieux)
kadi guru - juge (maître de justice)

Nik indique qu'une personne est associée à la chose ou à la qualité spécifiée par le mot de base. Habituellement, la personne fait la chose pour le plaisir plutôt que pour les affaires.

safar nik - touriste (passionné de voyages)
moda nik - "fashion victim" (passionné de mode)
musik nik - passionné de musique

Lieux

Kan désigne un lieu d'activités publiques.

darsa kan - échole (lieu d'apprentissage)
kitaba kan - bibliothèque (lieu d'écriture)
kafe kan - café (place de café)

kaban (stand) peut également être utilisé.

Fields of science

Les domaines scientifiques se terminent généralement par loji (étude).

tekne loji - technologie (étude des techniques)
fizi loji - physique (étude de la physiquel)
jiwa loji - biologie (étude de la vie)
bumi loji - géologie (étude du sol)
dewa loji - théologie (étude du (des) dieu(s))

Années, mois et jours

Le Pandunia utilise la norme internationale (ISO 8601) comme système par défaut pour exprimer la date.

Le format de date est AAAA-MM-JJ. Par exemple, la date de rédaction est 2018-02-21. En Pandunia, on écrira donc : nen 2018 mes 2 dia 21.

"iso mes un" (premier mois au format ISO) "gregor mes un" (Premier mois du calendrier Grégorien) islam mes noi = Ramadan

On peut au choix écrire : iso nen 2018 ou "putong nen 2018", parce que c'est la façon universelle de marquer les années.

bahai u baha nen 175 ? (année 175 du calendrier badīʿ [religion bahaïsme])