Pandunia is a constructed language that is designed to be relatively easy for everyone. You can learn it fast with this practical course.
English speakers will find it easy to make basic sentences in Pandunia as the word order is generally the same as in English, there are no definite or indefinite articles, no verb "to be", and no complicated rules about changing the form of words to express singular and plural or the tense of verbs.
The course consists of short lessons. Each lesson introduces one new word, which is used in several different phrases in the lesson. This is to teach you how the word works as part of sentences. Possibly you will encounter also other new words in the same lesson but don't worry about them! You don't have to learn all of them at once. Just memorize the phrases that are useful for you! Maybe the rest will go to your memory subconciously.
You can study this course together with one or several friends. Read the phrases together and try to make small conversations. You can also study alone. Even then it's useful to read out loud and create conversations. Repeat the same phrases several times today, tomorrow, the day after tomorrow and so on. As they say, repetition is the mother of learning.
Note! Many lessons include also tips and notes like this. They are there to clarify grammatical details for those who are interested. You can skip over them if they are not helpful. You don't have to know the theory of the language. You can just speak Pandunia!
suba salam! Good morning!
den salam! Good day!
xam salam! Good evening!
noce salam! Good night!
nyam salam! Bon appetit!
lai salam! Welcome!
go salam! Goodbye!
safar salam! Have a safe journey!
son salam! Sleep well!
As you can see from the range of expressions, salam is a general word for well-wishing. Use it any time!
Salam is a popular greeting that is used by both religious and non-religious people in many different countries around the world.
Etymology. salam is from Arabic: سَلَام "salām", Hebrew: שָׁלוֹם "šalom", Turkish: selam, Hindi: सलाम "salām", Swahili: salaam, Indonesian: selamat.
mi sara. I'm Sara.
mi tomas. I'm Thomas.
You can introduce yourself simply by saying mi and your name. You don't need a verb for saying it in Pandunia!
mi salam ma. I greet mother.
mi salam pa. I greet father.
The word salam functions both as a noun and as a verb. The basic word order in Pandunia is subject-verb-object.
sara salam tomas. Sara greets Thomas.
salam ma! Greetings, mother!
salam pa! Greetings, father!
Etymology. mi is from English: me, Italian: mi, Swahili: mimi, Zulu: -mi-.
tu tomas. You are Thomas.
mi salam tu. I greet you.
tu salam mi. You greet me.
Pronouns don't ever change their form in Pandunia. That's why mi is the same in subject and object positions while English has two different forms, 'I' and 'me'.
mi ama tu. I love you.
Etymology. tu is from Spanish: "tú", Italian: "tu", French: "tu", Hindi: तू "tū", Farsi: تو "to", Tajik: ту "tu".
ye man. He is a man.
ye fem. She is a woman.
ye pingo. It is an apple.
ye is the general third person pronoun. It is used for people (irrespective of gender) as well as for things.
mi salam ye. I greet him/her.
Etymology. ye is from Lingala: yé, Swahili: yeye, Chichewa: iye, Zulu: -ye-, Hindi: यह "ye".
kia tu tomas? Are you Thomas?
kia tu doktor? Are you a doctor?
Tip: Yes/no questions frequently begin with kia. It is just a regular verb, not a special question tag. In fact, the previous question is simply abbreviated from mi kia tu doktor. (I ask, you doctor?) by dropping out the first word.
kia tu bon? How are you? (Literally: Are you good?)
mi bon. I'm good.
kia tu? And you?
mi no bon. I'm not good.
Etymology. kia is from Hindi: क्या "kyā", Urdu: كيا "kyā".
kia tu tomas? Are you Thomas?
ya, mi tomas. Yes, I am Thomas.
kia ye doktor? Is he/she a doctor?
ya, ye doktor. Yes, he is a doctor.
The word ya can be used for stating something as a fact. Then it is put in the same place where "to be" is put in English.
mi ya tomas. I am Thomas.
tu ya sara. You are Sara.
pingo ya pala. The apple is a fruit.
Note: Using ya is particularly useful in the last phrase, because without it the phrase could sound like a compound word: pingo-pala (an apple fruit).
Etymology. ya is from Indonesian: ya, German: ja, English: yeah.
mi no sara. I'm not Sara.
mi no doktor. I'm not a doctor.
kia tu bon? Are you well?
ya. mi bon. Yes, I'm well.
kia tu bon. Are you well?
no, mi no bon. No, I'm not well.
You can use no to deny anything. It is placed before the word that is denied.
ye no salam mi. He/she doesn't greet me.
Etymology. no is from English: no, Spanish: no, French: non.
Add men to a singular pronoun to make it plural.
mimen salam tumen. We greet you all.
tumen salam yemen. You greet them.
yemen salam mimen! They greet us.
mimen ya fem. We are women.
tumen ya man. You are men.
yemen ya pingo. They are apples.
Etymology. men is from Mandarin: 们 "men", English: men (people in general).
tu e ke? Who are you?
mi e tomas. I'm Thomas.
ye e ke? Who is he/she?
ye e sara. She is Sara.
tumen e ke? Who are you people?
yemen e ke? Who are they?
Etymology. ke is from Spanish: qué, Portuguese: que, Italian: che, Bengali: কী "ki".
sa e ke? / ke e sa? What's this?
sa e pingo. This is an apple.
sa e ros pingo. This is a red apple.
sa pingo ros. This apple is red.
Note: When an adjective, like ros, is placed before a noun, it works as a modifier. When it follows the noun, it works as an adjectival verb.
ye ros. It's red.
sa ke? What's this?
sa mi su fon. It's my phone.
sa ke su? Whose is this?
sa mi su. It's mine.
Note: Possessive particle su is put between the owner and the owned thing. So mi su means "my", tu su means "your" and so on.
ye ke? Who's he/she?
ye e mi su panyo. He/she is my friend.
mi e sara su panyo. I am Sara's friend.
Etymology. su is from English: 's, Afrikaans: se, Spanish: su, Portuguese: su.
tu su nam e ke? What's your name?
mi su nam e tomas. My name is Thomas.
ye nam ke? What he/she is called?
ye nam - sara. She is called Sara.
mi nam - tomas. I'm called Thomas.
Etymology. nam is from Hindi: नाम "nām", Farsi: نام "nām", Thai: นาม "naam", Indonesian: nama, Japanese: 名前 "namae", German: Name, English: name.
mi ha bon dom. I have a good house.
ye no ha pesa. S/he doesn't have money.
mi wol ha xin fon. I want to have a new phone.
kia tu ha ban? Do you have children?
mi ha du ban. I have two children.
mi jan ye. I know him/her/it.
kia tu jan sa ren? Do you know that person?
kia tumen jan mutu? Do you know each other?
mimen jan mutu ze long. We know each other for long.
mi nide mede. I need help.
kia tu ken mede mi? Can you help me?
kia mi ken mede tu? Can I help you?
kia tu wol nyam yo? Would you like to eat something?
ye nyam pingo. He/she eats an apple.
yemen nyam pingo. They eat apples.
Note: Unlike English, Pandunia doesn't have separate singular and plural forms. Therefore a word like pingo can refer to one or more apples.
kia tu nyam kafe? Do you drink coffee?
mi nyam kafe. I drink coffee.
Tip: Meaning of nyam covers both eating and drinking. It can feel odd at first but soon you will see that it is quite handy! Usually the object of the verb tells is it about eating, drinking or both.
mi nyam kafe i pan. I'm having coffee and bread.
kia tu wol nyam? Would you like to eat?
tu wol nyam ke? What would you like to eat?
Tip: While English puts the "what" at the beginning of a question, in Pandunia the word order is not affected by the ke.
mi wol nyam kafe. I want to drink coffee.
kia tu wol nyam ca? Would you like to drink tea?
no. mi no wol ca. mi wol kafe. No, I don't want tea. I want coffee.
tu wol ke pingo? Which apple do you want?
sa ros. This red one.
mi cing tu nyam ca. I ask you to drink tea.
mi cing tu lai jia. I ask you to come home.
mi cing tu mede mi. I ask you to help me.
Tip: To make direct requests, drop all the pronouns.
cing nyam ca. Please, have some tea!
cing nyam kafe. Please, have some coffee!
cing lai jia. Please, come home!
cing mede mi. Please, help me.
danke tu. Thank you.
mi danke tu. I thank you.
mi danke tu mede mi. I thank you for helping me.
danke tu mede mi. Thanks for helping me.
tu keci. You're welcome. (Literally: You're polite.)
haide nyam! Let's eat!
haide go nyam! Let's go eat!
haide go jia. Let's go home.
mi nide mede. I need help.
mi nide nyam. I'm hungry.
kia tu nide nyam? Are you hungry?
kia tu nide sui? Are you thirsty?
mafu! mi no aha. Sorry, I don't understand.
mafu! sa ke? Excuse me, what's this?
mafu. tu nam ke? Excuse me, what's your name?
kia tu aha mi? Do you understand me?
mi aha. I understand.
mafu. mi no aha tu. Sorry. I don't understand you.
mi no bas aha tu. I didn't quite understand you.
mi aha nul. I don't understand at all.
mi ken gida gar. I can drive a car.
ye no ken gida gar. S/he doesn't know how to drive a car.
kia tu ken xuli ye? Do you know how to fix it?
kia tu ken pandunia? Do you speak Pandunia?
mi ken pandunia. I speak Pandunia.
mi ken xau pandunia. I speak a little Pandunia.
mi no ken englix. I don't speak English.
mafu. mi no ken tu su baxa. Sorry, I don't speak your language.
tu loga ke? What did you say?
mi loga do tu. I talk to you.
mimen loga do mutu. We talk to each other.
se loga "cat" na ke yang na pandunia? How do you say "cat" in Pandunia?
"cat" e ke na pandunia? What is "cat" in Pandunia?
mau loga miau. Cat says meow.
mi no ken audi tu. I can't hear you.
cing loga bala. Please speak louder.
mi audi musika. I listen to music.
tu audi ke yang su musika? What kind of music do you listen to?
suka wide tu. Pleased to see you!
wide tu re! See you again!
wide tu ming den! See you tomorrow!
mi wide ye yer den. I saw him/her yesterday.
sa loga mani ke? What does this word mean?
"mau" mani ke? What does "mau" mean?
ye mani hewan su yang. It means a kind of animal.
mi no aha ye mani ke. I don't understand what it means.
cing kitaba tu su adres. Please, write your address.
cing kitaba ye na sa. Please, write it here!
kia tumen baxa pandunia. Do you speak in Pandunia?
mimen baxa pandunia. We speak in Pandunia.
kia tu ken baxa englix? Can you speak English?
frans, espanya, portugal, ruski French, Spanish, Portuguese, Russian
putong han, nipon, indonesia Chinese, Japanese, Indonesian
arabi, turki, farsi, urdu, hindi Arabic, Turkish, Farsi, Urdu, Hindi
swahili, hausa, yoruba, amara Swahili, Hausa, Yoruba, Amharic
tu go ke? Where are you going?
mi go jia. I'm going home.
mi mus go ke? Where should I go?
mi mus go ke ren? To whom should I go?
haide go! Let's go!
haide go na pede! Let's go by foot!
cing lai! Come here!
tu lai ze ke? Where do you come from?
mi lai ze dubai. I come from Dubai.
mi lai jia ming den. I will come home tomorrow.
kia tu safar na tren? Do you travel by train?
mimen safar ze london do paris. We travel from London to Paris.
safar cok long. The voyage is very long.
hotel na ke? Where is the hotel?
hotel na sa dau. The hotel is on that road.
tu na ke? Where are you?
mi na jia. I'm at home.
ye na ke? Where is he/she?
ye side na kamar. He/she sits in the room.
Tip! You can use na as a preposition or alone as the verb.
mi gong na... I work at ...
tu jia ke? Where do you live?
mi jia singapur. I live in Singapore.
kia tu jia sa hotel? Do you live in this hotel?
Tip: It is also okay to say "tu jia na ke?" instead of "tu jia ke". However jia already covers the meaning of being at somewhere, so na is not necessary.
cing deng! Please wait!
yemen deng mimen. They wait for us.
mi deng tu na hotel. I wait for you in the hotel.
cing dar pesa. Please give some money.
cing dar ye do mi. Please give it to me.
mi dar sa do tu. I give this to you.
mi dar buku do yemen. I give a book to them.
ye no wol dar ye do mi. He/she doesn't want to give it to me.
All words of Pandunia are loan words from other languages that are spoken around the world. Probably you can recognize many Pandunia words from English and other languages that you may know. Usually one Pandunia word is shared by many languages. For example ma and pa are known in hundreds of languages. However, only one source word is included in this word list as an example.
a but (Russian а)
bai white (Mandarin bái 白)
batu stone (Indonesian batu)
bazar marketplace, bazaar (Persian bāzār بازار)
baxa language; communicate (Hindi bhāśā भाषा)
blu blue (English blue)
bon good (French bon)
ca tea (Mandarin chá 茶)
cing ask, request (Mandarin qǐng 请)
den day (Russian den' день)
do to, until (Russian do до)
go to go (English go)
e to be (Portuguese é)
fem woman (French femme)
gata to tell (japana kataru 語る)
gon before, earlier, former(ly) (Thai gɔ̀ɔn ก่อน)
ha have; there is (Portuguese ha)
habar news (Malay khabar)
i and (Polish i)
jan know (Hindi jānnā जानना)
jia home, residence (Mandarin jiā 家)
kafe coffee (German Kaffee)
kal black (Hindi काला kāla)
kata cut (Hindi kāṭnā काटना)
ke what? who? (Spanish qué)
ken can (English can)
keci polite (Mandarin kèqi 客气)
kia ask, question (Hindi kyā क्या)
lai come (Vietnamese lai)
ma mother (Mandarin māma 妈妈)
man man (English man)
mana to mean (Swahili maana)
mede help, assistance (English mayday)
mi I, me (Swahili mimi)
na at, in, on, with (Lingala na)
nide need (English need)
no no, not (Spanish no)
noce night (Spanish noche)
nun now, currently (German nun)
nyam eat, drink (Spanish ñam)
pa father (Russian papa папа)
pingo apple (Mandarin píngguǒ 苹果)
ren person (Mandarin rén 人)
ros red (Italian rosso)
sa this; that (Haitian Creole sa)
safar travel, journey (Arabic safar سفر)
salam greeting; hello (Arabic salām سلام)
suba morning (Wolof subba)
tu you (Spanish tu)
tumen you all
u or (French ou)
wang yellow (Cantonese wong)
wide see, look (Russian videt' видеть)
wol want (Italian volere)
xam evening (Hindi śām शाम )
ya yes (Indonesian ya)
ye he, she, it (Lingala yé)
ze from, since (Czech z, ze)