Yleistä

Kuinka moni osaa duniana?

Tällä hetkellä duniana osaa muutama kymmenen harrastajaa. Sitä opetellaan pikemmin huvin kuin hyödyn vuoksi.

Miten voin edistää dunianin leviämistä?

Opiskele duniana! Puhu sitä muiden kanssa! Kerro siitä muille! Kirjoita juttuja, tee videoita, podcasteja, musiikkia jne.

Voit myös auttaa tämän internetsivuston kanssa kääntämällä sen toiselle kielelle, täydentämällä tai korjaamalla virheitä. Tämän sivuston sisältö on tallessa GitHubissa. Voit myös lähettää korjauksia ja ehdotuksia sähköpostilla osoitteeseen risto@pandunia.info

Milloin dunian on luotu?

Duniann tekijät alkoivat työskennellä yhdessä vuonna 2005. Alusta lähtien päämääränä oli luoda kansainvälinen apukieli, joka olisi maailmanlaajuisesti tasapuolinen. Kehityksen aikana on kokeiltu monia eri lähestymistapoja ja ratkaisuja. Nimi dunian keksittiin jo vuonna 2007, mutta kieli alkoi saada lopullisen muotonsa vasta vuoden 2016 kuluessa – tosin kielethän kehittyvät koko ajan!

Mitä dunianin lippu esittää?

Duniann lippu kuvastaa yleismaailmallista tasavertaisuutta. Lipun tausta on tumman sininen. Ympyrä esittää sinistä planeettaamme ja sen päälle on asetettu yhtäsuuruusmerkki valkoisella.

Miksi dunianin maskotti on vesinokkaeläin?

Vesinokkaeläin on munia muniva, ankannokkainen, majavanhäntäinen ja saukonräpyläinnen otus, joka asuu Itä-Australiassa. Se on erikoinen otus ja juuri sen vuoksi se on sopiva maskotti dunianlle, joka on myös erikoislaatuinen sekoitus eri kielten sanoista ja rakenteista idästä ja lännestä, pohjoisesta ja etelästä.

Dunian ei istu mihinkään perinteiseen kielikategoriaan ja myös siinä suhteessa se muistuttaa vesinokkaeläintä, joka on ainutlaatuinen.

Menneisyys, nykyisyys ja tulevaisuus

Haluan muuttaa duniansta jotakin. Mitä minun pitäisi tehdä?

Jos haluat tehdä pienen muutoksen, sinun kannattaa kokeilla sen toimivuutta käytännössä muiden ihmisten kanssa. Jos se todella on hyvä muutos, muut ihmiset alkavat käyttää sitä ja se leviää.

Keinotekoisten kielten piirissä on yleistä luoda uusia kieliä vanhojen pohjalta. Esperanto on tullut kuuluisaksi siitä, että sen pohjalta on luotu sadoittain parannettuja esperantoja, mutta tosiasiassa lähes kaikki niistä ovat painuneet unholaan. Esperanto on yhä lajissaan tunnetuin ja suosituin.

On parempi, että on yksi suuri kieli ja monta murretta kuin monta keskenään kilpailevaa kieltä.

Mitkä kielet ovat vaikuttaneet dunianin syntyyn?

Dunian on saanut vaikutteita sekä luonnollisista että keinotekoisista kielistä.

  • Luonnolliset taipumattomat kielet olivat tärkeä malli. Esimerkiksi saranarakenne on peräisin suoraan kiinan kielestä.
  • Aikaisemmat keinotekoiset kielet toimivat inspiraation lähteenä.
    • Esperanto, Ido, Novial vaikuttivat tietyssä välivaiheessa dunianin rakenteeseen
    • mutta loppujen lopuksi päämääräksi tuli taipumaton kielioppi, jollaisia on mm. Latino Sine Flexionessa, Lingua Sistemfraterissa ja Interglossassa.
  • Luonnolliset yhteyskielet eli niin sanotut pidžinit ja kreolit olivat myös tarkastelun koheena. On mielenkiintoista huomata, että kun eri kieliä puhuvat ihmiset joutuvat tekemisiin toistensa kanssa, he luovat spontaanisti yhteisen kielen, jonka sanat ovat taipumattomia — riippumatta siitä minkälaista kieltä he puhuvat syntyjään.

Duniann "sukupuu" on kuvattu alla.

Apukieli

Miten dunian eroaa muista apukielistä?

  • Duniann kielioppi on täysin taipumaton.
  • Dunian on joustava ja ystävällinen vasta-alkajia kohtaan. Meidän mielestä apukielen tarkoitus on onnistunut viestintä, ei kielen osaaminen pilkulleen oikein.
  • Duniann sanasto on tasapuolisesti maailmanlaajuinen. Siinä on sanoja kaikilta mantereilta: Euroopasta, Aasiasta, Afrikasta ja Amerikoista.
    • Kansainvälisyys on sanaston tärkein mittari. Kaikki dunianin sanat ovat kansainvälisiä sanoja jossakin päin maailmaa.
    • Useimma muut apukielet käyttävät vain läntistä sanastoa, mikä ei meidän mielestä vastaa maailmankielen ihannetta.
  • Duniann kielioppi on tiivis mutta joustava. Dunianssa on vain muutamia kielioppirakenteita, joita sovelletaan uudestaan ja uudestaan eri tilanteissa.
  • Dunian on aidosti neutraali kieli.

Yllä mainittuja dunianin ominaispiirteitä saattaa esiintyä muissakin kielissä, mutta kokonaisuutena se on ainutlaatuinen.

Kuinka paljon esperanto vaikutti dunianin syntyyn?

Alussa Esperanto oli tärkeä innoituksen lähde. Ilman esperantoa duniana ei olisi koskaan alettu tekemään. Mutta esperanto ei näy varsinaisessa lopputuloksessa, vaan dunian on aivan erilainen kieli niin rakenteeltaan kuin sanastoltaankin.

Tuntevatko dunianin tekijät apukielten historiaa?

Kyllä. Tässä on tärkeimpiä asioita, mitä apukielten historiasta voi oppia.

  • Yli 99% apukielistä ei jää elämään.
  • Ilman mitään esikuvaa luodut apukielet (niin sanotut a-prioriset kielet) harvoin saavat suosiota.
  • Luonnollisia kieliä muistuttavat apukielet saavat paremmin suosiota, mutta liika luonnollisuus ei myöskään toimi.
  • Monen samantyyppisen kielen joukosta vain yksi voi menestyä.
  • Menestys voi olla lyhytkestoista. (Muistakaa volapük ja ido.)
  • Järkisyyt eivät selitä kokonaan kielten menestystä. "Paras" kieli ei välttämättä voita.
  • Suuret kansainväliset järjestöt, kuten Yhdistyneet kansakunna ja Euroopan unioni, eivät panosta apukieliin. Siksi menestyksen täytyy alkaa ruohonjuuritasolta.

Onko dunianin tarkoitus korvata englanti?

Duniana ei ole tarkoitettu korvaamaan englantia tai mitään muutakaan kieltä. Ihmisillä on taito puhua useita kieliä ja he puhuvat eri kieliä eri asioita varten. Joku voi puhua yhtä kieltä kotona, toista töissä ja kolmatta matkoilla. Voimme kuvitella maailman, jossa englantia, suomea ja kaikkia muita kieliä yhä puhutaan ja myös duniana niiden lisäksi.

Tavallaan englantia ei koskaan korvata millään muulla kielellä. Ne jotka käyttävät sitä nyt, käyttävät sitä myös jatkossa. Mutta jokainen uusi sukupolvi valitsee, mitä kieltä he haluavat käyttää keskenään. Joten uutta maailmankieltä tullaan puhumaan uudessa maailmassa. Ehkä se on yhä englanti, ehkä erilainen englannin versio tai kokonaan eri kieli. Joka tapauksessa kielten maailmaa muuttuu luonnollisesti. Ennen puhuttiin eri kieliä ja tulevaisuudessa puhutaa eri kieliä.

Jokainen saa vapaasti puhua dunian, englantia tai mitä kieltä haluaa.

Kielioppi ja sanasto

Miksi dunianin sanat ovat taipumattomia?

Duniann kehityksen aikana kokeiltiin useita erilaisia kielioppeja. Tärkein valinta tehtiin esperantomaisen kokoavan sanarakenteen ja taipumattoman sanarakenteen välillä.

  1. Kokoavassa kieliopissa jokainen sana koostuu eroteltavista osista. Esimerkiksi esperanton sana "hundoj" (koirat) koostuu kolmesta osasta: hund- (koira), -o- (substantiivin tunnus) ja -j (monikon tunnus).
  2. Taipumattomassa kielessä jokainen sana on jakamaton. Esimerkiksi yleiskiinassa sana "meidän" koostuu kolmesta osasta: wǒ (minä), men (monikon tunnus) ja de (omistuksen tunnus). Sitten ne vain pannaan yhteen: wǒmende, 我们的.

Dunian on taipumaton kieli. Mm. persoonamuodot, aikamuodot, yksikkö ja monikko ilmaistaan irrallisilla sanoilla.

Verrataan samaa tarkoittavaa lausetta esperantossa ja dunianissa. Sanojen osat on erotettu toisistaan pystyviivalla.

Esperanto: Mi   vol|as vid|i via|j|n du    bel|a|j|n okul|o|j|n.
Dunian:  mi   wol    wid|a  tu da  do    sundar    yen.
           Minä haluan nähdä sinun   kaksi kaunista  silmää.

Miksi X-kirjain äännetään suhu-ässänä?

Duniann kirjoitus on äänteenmukaista. Perussääntö on: Yksi kirjain vastaa yhtä äännettä, ja yksi äänne vastaa yhtä kirjainta.

Perinteisesti suhu-ässälle ei ole omaa kirjainta latinalaisissa aakkosissa. Kyseinen äänne eli /ʃ/ kirjoitetaan eri tavoilla eri kielissä: englannissa yleensä SH, ranskassa CH, saksassa SCH, ruotsissa SJ, puolassa SZ, suomessa ja tšekissä Š ja turkissa Ş, vain joitakin mainitaksemme.

Kuitenkin on joukko kieliä, jotka käyttävät X-kirjainta suhu-ässän merkkinä. Se on ainoa vaihtoehto baskissa ja maltassa sekä yksi vaihtoehdoista portugalissa ja katalaanissa. Esimerkiksi sana xampu kirjoitetaan täsmälleen samalla tavalla portugalissa ja dunianissa. Se tarkoittaa šampoota.

Kiinan kielen siirtokirjoituksessa, pinyinissä, X-kirjain on /ɕ/ joka kuulostaa lähes samalta kuin /ʃ/. Dunianssa on paljon kiinasta peräisin olevia sanoja, joissa X esiintyy, mm. xia, xim, xin ja xuxi.

Miksi C-kirjain äännettään kuin CH?

Maailmalla on useita kieliä, joissa C äännetään kuten TŠ eli kuten englannin CH, muiden muassa indonesia, hausa, oromo ja ruanda. Italian kielessä, kun C on ennen E:tä tai I:tä, se äännettän /tʃ/. Tämä ääntämys on tuttu sellaisista italian sanoista kuin cello ja cappuccino.

Eikö sanan "salam" pitäisi tarkoittaa rauhaa?

Monessa kielessä tervehdyssana liittyy rauhaan, terveyteen tai hyvinvointiin. Suomessa sanotaan "terve" ja kiinassa "nǐ hǎo" (sinä hyvä). Duniann sana salam on peräisin seemiläisten kielten sanajuuresta SLM, jonka merkitys kattaa mm. turvallisuuden, rauhan ja terveyden. Samoin länsimaisten kielten "salut" tarkoittaa alunperin latinassa turvallisuutta, terveyttä ja hyvinvointia.

Näin ollen sanan salam merkitys on laajempi kuin vain rauha ja tervehdyksenä se tarkoittaa muutakin kuin tulemista rauhan aikein. Salam tarkoittaa hyvinvointia yleensä ja sitä käytetään toivottamaan toisille hyvää kaikissa tilanteissa kuten tavatessa, onnitellessa ja toivottaessa hyvää matkaa. Esimerkkejä löydät tulkkisanakirjan ensimmäisestä luvusta!