Vous présenter

Note :

Au travers des leçons proposées sur cette page, vous remarquerez que le pronom à la deuxième personne du singulier - tu (en Dunian) -, est tantôt famillier (tutoiement) tantôt soutenu (vouvoiement) selon le contexte. Ces traductions sont purement arbitraire, car en Dunian le tu est toujours neutre sur le plan de la politesse et de l'intimité.

Dialogue

☻: tu si ke? = Qui es-tu ?
☺: mi si yusef. tu si ke? = Je suis Yusef. Qui est-tu ?
☻: mi si maria. ye si ke? = Je suis Maria. Qui est-ce ?
☺: ye si mi da panyo. = C'est mon amie.
☻: ye da nam si ke? = Quel est son nom ?
☺: ye da nam si sara. = Son nom est Sara.

Grammaire

Les phrases en Dunian suivent normalement la structure sujet-commentaire. Le sujet indique de qui ou de quoi on parle. Le commentaire dit quelque chose sur le sujet. Par exemple, dans ye si mi da panyo, le sujet est le pronom ye (il, elle, il neutre), suivi du commentaire si mi da panyo (est mon amie).

Le mot si signifie être et oui en Dunian. Le même mot est utilisé pour toutes les personnes. Et pour dire le contraire, remplacez le simplement avec un no (qui signifie à la fois ne pas et non)

ye si sara. - C'est Sara.
ye no sara. - Ce n'est pas Sara. s

mau si hewan - Le chat est un animal.
mau no hewan - Le chat n'est pas un animal.

Exercises

Essayez de traduire ces phrases du Français au Dunian. Les réponses correctes sont données plus bas.

  1. Qui es-tu ?
  2. Je suis Thomas.
  3. Qui est ton amie ?
  4. C'est Sara.
  5. Quel est ton nom ?
  6. Mon nom est ...........

Liste de mots

mi je, moi. mi da mon, ma, mes.
tu tu, toi, vous (formel). tu da ton, ta, tes.
ye il, elle ou il neutre. ye da son, sa, ses.
ke qui ou quoi.
si être (je suis, tu es, nous sommes, etc.) si oui. no non.
bon bon. panyo ami. nam nom. fem femme. man homme. mau chat. hewan animal.

Réponses aux exercices

  1. tu si ke?
  2. mi si tomas.
  3. tu da panyo si ke?
  4. ye si sara.
  5. tu da nam si ke?
  6. mi da nam si ...........

Dire bonjour ou salut

salam = Bonjour ! | Salut !

C'est de cette manière que les gens se saluent en Dunian. Ils disent salam à la fois pour dire bonjour et au revoir.

salam = Au revoir !

Le mot salam signifie "salutation". C'est à l'origine un mot arabe qui signifie paix et c'est une manière de se saluer commune dans de nombreuses parties du monde, en particulier en Afrique et en Asie. Le Dunian est une langue mondiale construite qui emprunte des mots de toutes les parties du monde.

La forme verbale de salam est salama, qui signifie "saluer".

mi salama tu. = Je te salue.
tu salama mi. = Tu me salues.

Ce sont des phrases actives. Dans les phrases actives l'action du sujet se fait sur l'objet. Dans mi salama tu le premier mot mi est le sujet, salama est le verbe (verbe d'action), et tu est l'objet. L'ordre du sujet, du verbe et de l'objet est important et ne change jamais.

Ordre des mots dans une phrase active : Sujet + Verbe + Complément

Les pronoms personnels en Dunian sont : mi = je, tu = tu, et ye = il, elle, il neutre. Notez que les pronoms restent les mêmes dans les phrases d'exemples précédentes. Les mots ne changent jamais en Dunian ; ils restent toujours les mêmes peu importe leur position dans une phrase.

En Dunian, les phrases peuvent être raccourcies en omettant les pronoms lorsque ceux-ci se devinent.

mi salama tu! = Je te salue.
salama tu! = Salutation à toi ! (Il est évident que le locuteur est celui qui salue.)
salama! = Salutation ! (Il est évident que les interlocuteurs sont salués.)

Le modèle salam tu est pratique pour s'adresser aux gens par leur nom, leur terme de parenté ou leur profession.

salam toni! = Bonjour | Salut, Tony !
salam mama! = Bonjour | Salut, maman !
salam papa! = Bonjour | Salut, papa !
salam xefe! = Bonjour | Salut, chef !

Il existe un autre mot pour saluer : halo. C'est également un mode de salutation largement utilisé à l'échelle internationale. Vous pouvez librement choisir lequel utiliser pour saluer les gens.

halo! - Bonjour ! | Salut !

Exercices

Essayez de traduire ces phrases du Français au Dunian. Les réponses correctes sont données plus bas.

  1. Tu le/la salues.
  2. La mère salue le père.
  3. Bonjour maman !
  4. Au revoir !

Liste de mots

salam, halo salutation, bonjour, salut, salaam, ciao, etc.
mama mère, maman. papa père, papa. xefe chef, patron.

Réponses aux exercices

  1. tu salama ye.
  2. mama salama papa.
  3. salam mama!
  4. salam!

Formuler des demandes

Dialogue

☻: salam! = Bonjour !
☺: salam! cing sidu. = Bonjour ! Asseyez-vous je vous prie !
☻: danke. = Merci.
☺: cing nyama kafe u ca. = Prenez du thé ou du café, je vous prie ☻: mi nyama ca. danke. = Je prends du thé, merci.
... ☺: cing salama tu da mama! = S'il te plaît, salut ta mère.
☻: mi salama ye. salam! = Je la saluerai. Au revoir !
☺: salam! = Au revoir !

Grammaire

Les pronoms personnels en Dunian sont : mi = je, tu = tu, et ye = il, elle, il neutre. Le dunian est une langue neutre du point de vue du genre. Il ne fait pas de distinction entre les sexes des pronoms à la troisième personne ou de n'importe quels autres pronoms. Tous les pronoms personnels sont présents dans la phrase suivante.

mi cing tu salama ye. = Je te demande de le/la saluer.

Cette phrase a une structure pivot. Le premier verbe cing (demander) s'adresse à tu comme objet. Dans le même temps tu sert également de sujet au deuxième verbe salama (saluer) dont l'objet est ye. Ainsi tu a un double rôle : (1) objet du premier verbe et (2) sujet du second verbe. C'est donc le pivot ou la charnière entre les deux verbes.

Stucture Pivot : Sujet+ Verbe¹ + Objet/Sujet + Verbe² + Objet

La structure pivot est une structure commune en Dunian.

Rappelez-vous qu'il est permis d'omettre les pronoms connus dans le contexte. En d'autres termes, le locuteur peut supposer que les auditeurs savent de qui il parle. Il n'est donc pas nécessaire de les répéter sans cesse. De cette manière, les phrases peuvent être raccourcies.

mi cing tu salama ye. = Je te demande de le/la saluer.
cing salama ye. = S'il te plaît salue le/la.

Avez-vous noté comment la traduction de cing a changé entre les deux phrases ? Le sens du mot - le concept -, n'a pas changé, c'est son utilisation qui a changé. Le français reflète ce changement en utilisant des mots différents : "demander" et "s'il vous plaît". Le Dunian peut faire face à de tels changements sans avoir recours à des mots différents. C'est un principe en Dunian qu'il y ait toujours exactement un mot pour un concept. On ne crée pas différents mots simplement parce que le rôle grammatical d'un concept change.

La phrase cing salama ye est un modèle très utile pour les formules de politesses.

cing sidu. = Asseyez-vous s'il vous plaît..
cing dona kafe. = S'il vous plaît, donnez-moi du café.
cing dona ca. = S'il vous plaît, donnez-moi du thé. cing nyama ca. = S'il vous plaît, prenez un peu de thé.
cing safa kamer. = Nettoyez la chambre s'il vous plaît

Les ordres sont données avec manda = ordonner. Ils utilisent la même structure de pivot que les requêtes avec cing.

manda dona ca. = Donnez-moi du thé !
manda safa kamer. = Nettoiez la chambre !

En pratique, les ordres directs peuvent aussi s'exprimer au moyen d'un seul verbe et d'un ton autoritaire.

safa ye! = Nettoie-le/la !

Exercices

Essayez de traduire ces phrases du Français au Dunian.

  1. Il boit du thé.
  2. Le patron lui demande de s'asseoir.
  3. Prenez du thé ou du café, je vous prie
  4. Maman me demande de nettoyer la chambre
  5. Le patron s'assied et boit du café.

Liste de mots

ca thé. cing demander (poliment), s'il-vous-plaît. dona donner. danke merci. i et. kafe café. kamer chambre, pièce. manda ordonner. u ou. safa nettoyer. sidu s'asseoir (être assis). nyama manger ou boire, consommer.

Réponses aux exercices

  1. ye nyama ca.
  2. xefe cing ye sidu.
  3. cing nyama kafe u ca.
  4. mama cing mi safa kamer.
  5. xefe sidu i nyama kafe.

Questions par oui ou par non

Dialogue

☻: salam! kia tu nyama kafe u ca? = Bonjour ! Prenez-vous du café ou du thé ?
☺: ca. = Du thé.
☻: i tu? = Et vous ?
○: mi no baxa dunian... = Je ne parle pas le Dunian...
☻: sori! kia ye nyama ca? = Pardon ! prend-il du thé ?
☺: no. ye no nyama ca. ye nyama kafe. = Non. Il ne prend pas de thé. Il prend du café.
☻: kia tu nyama supe? = Prenez-vous de la soupe ?
☺: nyama. = Oui. (J'en prends.)
☻: kia ye nyama supe? = Prend-il de la soupe ?
☺: no nyama. = Non.
☻: danke. mi dar un ca i un kafe i un supe na bade du des minut. = Merci. J'apporte un thé, un café et une soupe dans 10 minutes

* na bade du est une expression qui signifie "dans (tant de temps)"

Poser des questions

Les questions auxquelles on peut répondre par oui ou par non ont la même structure pivot que les requêtes formulées avec cing que vous avez appris dans la leçon précédente. Les phrases interrogatives sont introduites avec kia = demander, questionner.

mi kia tu nyama ca. = Je vous demande si vous buvez du thé.
kia tu nyama ca? = Buvez-vous du thé ?
kia nyama ca? = Du thé ?

Les demandes s'adressent généralement à des interlocuteurs directs, mais les questions, elles, se portent souvent sur d'autres personnes. Par conséquent, le deuxième pronom est habituellement nécessaire. Il peut être omis seulement quand on a identifié qui est le sujet de la discussion.

kia ye nyama ca? = Est-ce qu'il ou elle prend du thé ?
kia tu nyama sup? = Prenez-vous de la soupe ?
kia mimen nyama su? = Buvons-nous de l'eau minérale ?

Bien sûr, les noms communs et les noms propres peuvent aussi être utilisés.

kia xefe nyama kafe? = Est-ce que le chef prend du café ?
kia papa safa kamer? = Le père nettoie-t-il la chambre ?
kia niki baxa dunian? = Est-ce que Nicky parle le Dunian ?

Apporter des réponses

On peut répondre aux questions fermées (deux réponses possibles oui ou non) par si = oui et no = non.

kia tu nyama supe? = Manges-tu de la soupe ?
si. = Oui.
kia ye nyama supe? = Mange-t-elle de la soupe ?
no. = Non.

Des réponses plus complètes peuvent également être apportées.

kia tu nyama kafe? = Bois-tu du café ?
si. mi nyama kafe. = Oui, je bois du café .
kia ye nyama kafe? = Boit-il du café ?
no. ye no nyama kafe. = Non, il ne boit pas de café.

Il est également possible de répondre par l'affirmative en répétant le verbe principal de la question.

kia tu nyama suy? = Bois-tu de l'eau ?
nyama. = (Oui) j'en bois.

Exercices

Essayez de traduire ces phrases du Français au Dunian.

  1. Parles-tu le dunian ?
  2. Oui, je parle le dunian.
  3. La mère boit-elle du café ?
  4. Non, elle ne boit pas de café.
  5. Mange-t-elle de la soupe ?
  6. Elle n'en mange pas.

Liste de mots

bada après. sori pardon, désolé. minut minute. no non, pas. baxa parler, langue. suy eau. supe soupe. un un (1). des dix. kia poser une question. si oui.

Réponses aux exercices

  1. kia tu baxa dunian?
  2. si. mi baxa dunian.
  3. kia mama nyama kafe?
  4. no. ye no nyama kafe.
  5. kia ye nyama supe?
  6. (ye) no nyama.

Dire non

Dans la leçon précédente, vous avez appris à répondre si et no aux questions. Le mot no est utilisé pour répondre par la négative. L'ajout du no devant le verbe transforme donc une phrase affirmative en phrase négative.

mi salama tu. = Je vous salue.
mi no salama tu. = Je ne vous salue pas.

Conceptuellement, la négation signifie l'absence ou la non-existence du mot nié (ne pas y avoir). Dans la phrase mi no salama tu le mot no nie l'existence de la salutation. En Dunian, la négation affecte le mot qui le suit ; le sens de la phrase change donc selon l'emplacement du no.

mi cing tu safa kamer. = Je te demande de nettoyer la chambre.
mi no cing tu safa kamer. = Je ne te demande pas de nettoyer la chambre.
mi cing tu no safa kamer. = Je te demande de ne pas nettoyer la chambre.

Le mot nié peut être de n'importe quel type : verbe, pronom, nom, adjectif et même numéral.

ye no ada mau. = Elle n'a pas de chat.
ye ada no mau, ama waf. = Elle n'a pas de chats, mais des chiens.
no ye, a mi ada mau. = Pas elle, mais j'ai des chats.
mi ada no un, a do mau. = Je n'ai pas un, mais deux chats.

Exercices

Essayez de traduire ces phrases du Français au Dunian. Parfois, il y a plus d'une bonne réponse.

  1. Il ne nettoie pas la chambre.
  2. Une tasse n'est pas vide
  3. Deux chiens ne mangent pas de soupe.
  4. Elle n'a ni chiens ni chats.
  5. Le chef boit du thé, mais pas de café.
  6. La mère n'a pas de chiens, mais (elle a) deux chats.

Liste de mots

kupe coupe, verre, tasse. hali vide. ada avoir. mau chat. waf chien. do deux. nul zero. a mais.

Réponses aux exercices

  1. ye no safa kamer.
  2. un kupe no hali.
  3. dua waf no nyama supe.
  4. ye no ada waf i mau. / ye ada no waf i no mau.
  5. xefe nyama ca a no kafe.
  6. mama ada no waf a do mau.

Autres questions

Pour poser des questions commençant par quoi, quel, comment, qui and quand, le pronom interrogatif ke est normallement utilisé. La question peut être formulée de manière plus spécifique en ajoutant des mots pour la personne, le temps, la manière ou la chose si nécessaire.

ye si ke? = Qu'est-ce que c'est ? / Qui est-il/elle ?
ke ren lai? = Qui vient ? (ren = personne)
ke zaman tu nyama? = Quand manges-tu ? (zaman = temps)
ke yang dansa? = Comment danser ? (yang = manière, style)

En Dunian, les questions commençant par pourquoi sont posées à l'aide de koz ke.

tu suku mau koz ke? = Pourquoi aimes-tu les chats ?

On répond aux questions sur les causes ou les raisons de quelque chose en ajoutant koz avant la cause ou la raison. koz est en fait un verbe passif qui signifie être causé par.

tu suku mau koz ke? = Pourquoi aimes-tu les chats ?
koz yemen kaway. = Parce qu'ils sont mignons.

Bien entendu, vous pouvez également utiliser koz pour exprimer la cause ou la raison de quelque chose, même si vous ne réponsez pas à une question.

mi suku mau koz yemen kaway = J'aime les chats parce qu'ils sont mignons.

Exercices

  1. Qui aime la soupe ?
  2. Papa aime.
  3. Quand vient-il ?
  4. Dans 10 minutes.
  5. Pourquoi ne mange-t-elle pas ?
  6. Parce qu'elle n'aime pas le café ou la soupe.

Liste de mots

dansa danser. lai venir. ren personne. suku apprécier. yang manière, style. zaman temps.

Réponses aux exercices

  1. ke ren suku supe?
  2. papa suku.
  3. ke zam ye lai?
  4. na des minut bada.
  5. ye no nyama koz ke?
  6. koz (ye) no suku kafe u supe.

Passé, présent et futur

Exprimer le temps

Il n'y a pas de conjugaison en Dunian. Les verbes n'ont qu'une seule forme. Ils fonctionnement un peu comme le verbe anglais "to hit (frapper)" dont la forme ne change (pratiquement) jamais.

mi darba ye. = Je le frappe / je l'ai frappé.

En Dunian tous les verbes fonctionnent ainsi ! Par exemple, mi nyama pan peut signifier à la fois "Je mange du pain" et "J'ai mangé du pain", mais en général un seul temps est retenu selon le contexte de la discussion. Par exemple lorsque les gens parlent à propos d'un petit déjeuner qui a déjà été consommé.

mi nyama pan na suba kane. = J'ai mangé du pain pour le petit déjeuner.

Il y a également des expressions de temps spécifiques.

ja - déjà, il y a un moment gang - juste, récemment zay - actuellement, en ce moment hai - toujours, en cours sun - bientôt futur - dans le futur

Les adjectifs pour le passé, le présent et le futur sont pas, nun and futur. Ils peuvent être utilisés pour modifier des noms.

sara es mi da pas xefe. = Sara est mon ex-patron. yusef es mi da nun xefe. = Yusef est mon chef actuel. maria es mi da futur xefe. = Maria est ma future patronne.

Les mêmes mots sont utilisés lorsque vous parlez d'actions et d'événements dans le temps. Il suffit de mettre le mot avant le verbe.

mi pas darba ye. = Je l'ai frappé (dans le passé). mi zay darba ye. = Je le frappe (actuellement). mi futur darba ye. = Je le frapperai (dans le futur).

On peut également placé l'expression du temps en fin de phrase.

mi darba ye pas. mi darba ye zay. mi darba ye futur.

Il n'est pas nécessaire d'utiliser les expressions de temps à chaque phrase, sauf si on parle à un autre temps au cours du récit.

mi pas ada un mau. = J'ai eu un chat dans le passé. ye bon mau. = C'était un bon chat. mi ada un waf nun. = J'ai un chien maintenant.

Toute expression de temps convient pour exprimer un moment dans le temps. Lorsqu'une expression temporelle est présente, les autres marqueurs de temps ne sont pas nécessaires.

mi jenu na nen 2003. = Je suis né en 2003. ye safa kamer na badi den. = Il nettoiera la chambre demain.

Liste de mots

pas passé, ancien. zay present, en cours. futur futur. darba frapper, battre. pan pain. suba kane repas du matin, petit-déjeuner.

Exercices

Essayez de traduire ces phrases du Français au Dunian. Les réponses correctes sont données ci-dessous.

  1. Mon chef fêtera "ça" dans le futur
  2. J'avais deux chiens.
  3. Tu manges de la soupe maintenant.
  4. Elle a nettoyé la chambre la veille.
  5. Le chat boira du café demain.
  6. Ta mère a fait la fête hier soir.

Réponses aux exercices

  1. mi da xefe festa na futur.
  2. mi ada do waf na pase.
  3. tu nyama supe nun.
  4. ye safa kamer na befo den.
  5. mau nyama kafe na badi den.
  6. tu da mama festa na befo noce.